2008년 06월 29일
코코몽 관련 상품


시청률로 많은 사랑을 받고 있어서 감사하기 그지없고요. 사업적으로도 좋은 결과가 있길 바랍니다. 그로인해 후속 시리즈 제작에 박차가 가해지길 염치불구하고 기대해봅니다.
# by | 2008/06/29 13:18 | 코코몽 | 트랙백 | 덧글(8)


# by | 2008/06/29 13:18 | 코코몽 | 트랙백 | 덧글(8)
성우 이종구 선생님이 보내주신 메일을 옮겨 놓습니다.
============================================================
안녕하세요?
세월 참 잘가네요.
벌써 금년도 반이 가고 있네요.
내일 촬영차 중국에 갑니다.
바른말 한마디.
kbs 바둑 해설
‘솔직하게 두었네요’를
‘솔찌ㄱ카게 두었네요’라고 해야 하는데 ‘솔찌가게’로 하고
‘유리하게 생각하는 모양인데’에서
‘생가ㄱ카는’으로 발음해야하는데 ‘생가가는’으로
‘백한점을 잡을 수 있는데..’에서
‘배ㄱ칸점’으로 해야하는데 ‘배간점’으로
‘꽉 잇는 수를 깜빡한게 아닌가요?’에서
‘깜빠ㄱ칸게’로 해야하는데 ‘깜바간게’로
‘답답할 때가 있는데’에서
‘답따ㅂ팔때가’로 해야하는데 ‘답다발때가’로 하고
‘화쩜’으로 발음해야 하는데 ‘화점’으로 함.
‘ㅎ’발음을 모두 전라도 사투리로 발음하다니...
그리고 그렇게 발음하는 것을 방치하고 있는 국립국어원이라니...
국어순화랍시고 모든 것을 글자대로 발음하게 유도하는 국립국어원이라니...
행복하고 웃음이 넘치는 건강한 하루 되세요.
이종구 올림
# by | 2008/06/29 13:09 | 우리말 발음 지킴이 | 트랙백 | 덧글(0)
# by | 2008/06/28 23:23 | 일상의 변 | 트랙백 | 덧글(13)